How well do you know Germany? Test yourself!
Do you have questions about life in Germany/Europe, the German language, naturalization, education, work, etc.?
You can also ask a question anonymously.
You are currently viewing English pages, but most of our content is in German. Do you want to switch to German pages?
Sie betrachten derzeit englische Seiten, aber der größte Teil unseres Inhalts ist auf Deutsch. Wollen Sie zu deutschen Seiten wechseln?
Das "ja" hat hier eine andere Funktion als bei der Beantwortung einer Frage. Es sind unterschiedliche Bedeutungen möglich, wobei sich beim Sprechen die Betonung unterscheiden kann.
In den genannten Beispielsätzen kann man das "ja" durch Wörter wie "bekanntlich", "tatsächlich", "wirklich", "sowieso", "eh" (nur Umgangssprache), "schon", "ohnehin", "ohnedies" ersetzen, oder auch mit ihnen kombinieren:
In allen diesen Fällen ist die Aussage des Satzes keine Neuigkeit, sondern ein Hinweis auf etwas, das bereits bekannt sein sollte. Ohne die Einfügung wären die Sätze trotzdem vollständig, aber sie klängen so als ob die Aussage etwas Neues wäre.
Da das "ja" in solchen Sätzen meistens ein bequemer Ersatz für ein umständlicheres Wort ist, spricht man es kurz und ohne Betonung.
Man kann mit "ja" auch einen Satz oder Nebensatz einleiten, der eine zuvor gemachte Aussage verstärkt:
Eine ganz andere Bedeutung ist das Betonen einer Aufforderung:
Hier ist das "ja" ein Signalwort mit drohendem Unterton. Es ändert nichts an der Aussage, betont aber die Ernsthaftigkeit der Aufforderung. In solchen Sätzen wird es lang und vor allem betont (oder sogar laut) gesprochen.
Nebenbei kann das "ja" beim freien Sprechen auch ein Füllwort ohne besonderen Inhalt sein, so ähnlich wie "äh".