How well do you know Germany? Test yourself!
Do you have questions about life in Germany/Europe, the German language, naturalization, education, work, etc.?
You can also ask a question anonymously.
You are currently viewing English pages, but most of our content is in German. Do you want to switch to German pages?
Sie betrachten derzeit englische Seiten, aber der größte Teil unseres Inhalts ist auf Deutsch. Wollen Sie zu deutschen Seiten wechseln?
Es heißt „an DIE Wäsche“ gehen, weil »an« bei einer Ortsangabe den Dativ, als Richtungsangabe den Akkusativ verlangt. Und die Hand bewegt sich ja erst einmal auf die Wäsche zu (egal wessen Hand oder wessen Wäsche).
@ Caro: Sonst hieße es nämlich „an DEN Wäsche“.
@ Gast 05/04/2010 - 21:54: „Bahnhof verstanden“ = ich habe gehört, dass etwas gesagt wurde, aber nicht, was (wie die Ansage im Bahnhof)