How well do you know Germany? Test yourself!
Do you have questions about life in Germany/Europe, the German language, naturalization, education, work, etc.?
You can also ask a question anonymously.
You are currently viewing English pages, but most of our content is in German. Do you want to switch to German pages?
Sie betrachten derzeit englische Seiten, aber der größte Teil unseres Inhalts ist auf Deutsch. Wollen Sie zu deutschen Seiten wechseln?
Ich stimme dem ebenfalls zu. Vielleicht wäre es tatsächlich angemessener über Den Genozid an den Armeniern aufzuklären als hier Speedy Gonzales' Übersetzung als Tradition zu verkaufen.
Klar hab ich das al Kind auch abgeschaut, aber als Kond hab ich auch an St.Martins-Umzügen teilgenommen mit Laternen am Stock, was ja nach den bekloppten Vorstellungen mancher Politiker jetzt aus Rücksicht auf andere Glaubensrichtungen neutral "Lichterzug" heißen soll.
Vielleicht wär es hier mal angebracht wenn schon ein Lied dann vielleicht das Laterne, Laterne... Samt Hintergrund von St.Martin zu erläutern damit man auch weiß woher das kommt und warum man das immer noch macht heutzutage.
Wenn Integration anderer so aussieht dass ein Identitätsverlust hierzulande stattfindet dann macht das doch keinen Sinn... Auch andere Kulturen haben schöne Bräuche, ist doch toll wenn wir auch welche haben!
Um den Bogen zurück zu schlagen: Tradition im wörtlichen Sinne ist Speedy Gonzales ganz sicher nicht.
Sonst könnte man auch "Dinner for One" zeigen - das ist zwar auf englisch aber tatsächlich schon seit vielen Jahrzehnten an Silvester Tradition..