How well do you know Germany? Test yourself!
Do you have questions about life in Germany/Europe, the German language, naturalization, education, work, etc.?
You can also ask a question anonymously.
You are currently viewing English pages, but most of our content is in German. Do you want to switch to German pages?
Sie betrachten derzeit englische Seiten, aber der größte Teil unseres Inhalts ist auf Deutsch. Wollen Sie zu deutschen Seiten wechseln?
Für Ländernamen habe ich → hier eine plausible Quelle gefunden. Demnach gibt es eine Grundform, sowie eine kleine Anzahl von Ausnahmen (die man auswendig lernen kann).
Grundform: sächlich, ohne Artikel
Erste Ausnahme: weiblich, mit Artikel
Zweite Ausnahme: männlich, mit Artikel
Dritte Ausnahme: Mehrzahl, mit Artikel
Problem:
Hier werden nur die gebräuchlichen Namen der heutigen Länder erfasst. Das Problem gibt es aber auch bei subnationalen Einheiten, autonomen Gebieten, Inseln und einigem mehr. Ebenso sind alternative Namen und historische Bezeichnungen nicht erfasst. Das kann zu falschen Schlüssen führen, weil man das ja gar nicht immer so genau weiß. Z.B. gehören 'die BRD' (die Bundesrepublik Deutschland) und 'die UdSSR' (kurz: die Sowjetunion) zur ersten Ausnahme, sind dort aber nicht enthalten. Und 'das Römische Reich' ist sogar eine vierte, nicht aufgeführte Ausnahme: sächlich, aber mit Artikel.