Dafür gibt es viele Begriffe aber eine Erklärung. Wenn zwei oder mehrere Wörter sich überlappen und daraus ein neues -meist witziges- Wort bilden, nennt man es Kofferwort. Oder Kunstwort, Schachtelwort, Zweiebelwort, Mischwort, Kreuzwort, Wortehe usw...
Beispiele wären:
Eurasia (Europa + Asia) : 0 Buchstaben
Digitalia ( Digital + Italia) : 4 Buchstaben
Ameropa (Amerika + Europa) : 1 Buchstabe
Bionik (Biologie + Technik) : 0/3 Buchstaben
Workoholik ( Work + Alkoholik) : 1 Buchstabe
Bollywood (Bombay + Hollywood) : 1 Buchstabe
RoMAdrid (Roma + Madrid) : 2 Buchstaben
Teuro (teuer + Euro) : 1 Buchstabe
Demokratur (Demokratie + Diktatur) : 2 Buchstaben
Denglisch (Deutsch + Englisch) : 1 Buchstabe
Wost (West + Ost) : 0 Buchstabe
Phablet (Phone + Tablet)
Brunch (englisch breakfast + lunch)
Jein (ja + nein) und ähnliche Wörter sind zwar nicht überlappend aber werden oft in gleichen Zusammenhang benutzt. Welche kreative Kofferwörter kennt Ihr? Bitte mit Erklärung. Manchmal erkennt man nicht sofort, dass es sich um ein Kofferwort handelt.
Malware Pinterest
Malware
Pinterest
Kurdistanbul passt super.
Kurdistanbul passt super. "ISTAN" mit 5 Buchstaben ist gemeinsam. Inhaltlich passt auch, weil in Istanbul bestimmt 5 Millionen Kurden leben.
Milchonig = Milch + Honig
Milchonig = Milch + Honig
Fabulastisch=
Fabulastisch= fabelhaft+fantastisch
Datei=Daten+Kartei
Datei=Daten+Kartei
"... und daraus ein neues
"... und daraus ein neues -meist witziges- Wort bilden, ..."
Ich behaupte mal die meisten "Kofferwörter" sind nicht witzig, aber die witzigen mögen auffälliger sein. Deshalb ist vermutlich auch nichts witziges unter den Beispielen, allerdings auch relativ vieles, was praktisch keiner nutzt. Allerdings hat z.B. Heinz Erhardt einige witzige Kofferwörter gebildet.
Und da es hier auch um die deutsche Sprache geht, der Teilsatz würde sich auf Deutsch wie folgt schreiben:
"... und daraus ein neues - meist witziges - Wort bilden, ..."
Grexit/Brexit
Mainhattan
Mechatroniker
Infotainment
Kurlaub
Motel
Organigramm
Smog
Auch einige Marken- /Unternehmensnamen sind Kofferwörter wie z.B. Osram
Und der Wortbestandteil "Inter" im Internet kommt NICHT von "international" (zwischenstaatlich), denn das Internet hat und hatte mit Staaten erst mal nichts am Hut.
Inter ist eine ganz normale lateinische Präfix und bedeutet "zwischen", "unter", hier im Sinne von "untereinander (verbunden)", "interconnection" (Koppelung, gegenseitige Verbindung etc.) mag hier Pate gewesen sein (bzw. interconnetcted networks).
Chorea
China + Korea = Chorea
Internet ist die bekannteste Kunstwort bzw Wortkreuzung. Von International und Network hat man ein neues Wort gebildet.
Chinglish/Chenglish : Chinese + English
Cineplex : Cinema + Komplex
Dramedie : Drama + Komödie
Beefalo : Beef + Buffalo
Chillax : Chillen + Relaxen
Brangelina : Brad (Pitt) / Angelina (Jolie)
Schokoholik : Schokolade + Alkoholik
Freind : Freund + Feind