Es gibt einige deutsche Wörter, die als "unübersetzbar" angesehen werden können, da sie Konzepte oder Empfindungen ausdrücken, für die es keine direkte Entsprechung in anderen Sprachen gibt.
- Backpfeifengesicht
- Bildungslücke
- Doch
- Feierabend
- Fernweh
- Fingerspitzengefühl
- Fremdschämen
- Geborgenheit
- Gemütlichkeit
- Hinterlistig
- Innerer Schweinehund
- Kuddelmuddel
- Kummerspeck
- Lebensmüde
- Morgenmuffel
- Ohrwurm
- Rabenmutter
- Schadenfreude
- Schnapsidee
- Sitzfleisch
- Tiefenentspannt
- Torschlusspanik
- Verschlimmbessern
- Waldeinsamkeit
- Weltschmerz
- Wunderkind
- Zweisamkeit
Welche andere unübersetzbare Wörter in Deutsch kennt ihr?
--> HIER.