Seebrücke
Das ist eindeutig eine Seebrücke. Ein Steg ist kleiner. Auf Englisch würde man vermutlich Pier sagen. Aber ein(e) Pier im deutschen Sinn des Wortes ist das nicht.
Im lokalen Sprachgebrauch habe ich schon mal gesehen, dass eine Seebrücke als Seesteg bezeichnet wurde, sozusagen als launige Untertreibung. Aber das ist nicht der Standard.
So. 4 Jul 2021 - 14:35
Link
Antwort auf zB was seht ihr in dieser… von Gast (nicht überprüft)